No exact translation found for عاطل طويل الأمد

Question & Answer
Add translation
Send

Translate English Arabic عاطل طويل الأمد

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • Long-term unemployed and persons with reduced capacity for work.
    العاطلون منذ أمد طويل والأشخاص ذوو القدرة المنخفضة على العمل.
  • However, the labour market subsidy has in practice been used as permanent security of income of the long-term unemployed.
    ولكن استخدمت هذه الإعانات في الواقع كدخل دائم مؤمن للعاطلين منذ أمد طويل عن العمل.
  • The purpose of the labour market subsidy is to enhance, as an active measure, the possibilities of persons entering the labour market and of the long-term unemployed to find work.
    الغرض المنشود من إعانة سوق العمل هو القيام، كتدبير فعال، بتعزيز الإمكانيات المتاحة للأشخاص للانضمام إلى سوق العمل ومساعدة العاطلين منذ أمد طويل على العثور على عمل.
  • Those groups who are in a vulnerable position in the labour market include the long-term unemployed, ageing persons, persons with low educational level and professional skills, and persons with reduced capacity for work.
    تشمل الفئات الضعيفة في سوق العمل العاطلين منذ أمد طويل. والأشخاص المتقدمين في السن، والأشخاص ذوي المستوى التعليمي المتدني والمهارات المهنية القليلة، والأشخاص ذوي القدرة المنخفضة على العمل.
  • Therefore the first-hand measures in respect of the long-term unemployed are also meant to increase their employment, capacity for work and professional skills.
    وأول التدابير التي يمكن اتخاذها بشأن العاطلين منذ أمد طويل هي، بناء عليه، التدابير التي تسمح بتعزيز توظيفهم وزيادة قدرتهم على العمل ومهاراته المهنية في آن واحد.
  • The purpose of such financial support is to compensate for the smaller input of persons with reduced capacity for work or of long-term unemployed persons.
    والغرض المنشود من هذا الدعم المالي هو التعويض عن المساهمة الأقل التي يسهم بها الأشخاص ذوو القدرة المنخفضة على العمل أو العاطلون منذ أمد طويل.
  • The combined support introduced in 1998 has an important role in the prevention of the exclusion of long-term unemployed persons from the labour market.
    ويؤدي الدعم الموحد الذي شرع في تقديمه اعتباراً من عام 1998 دوراً هاماً في الحيلولة دون إقصاء العاطلين منذ أمد طويل. وإبعادهم عن سوق العمل.
  • The purpose of the Act is to improve the possibilities of the long-term unemployed, benefiting from labour market subsidy or subsistence allowance, to find employment and to participate in training or other measures enhancing employment.
    والغرض المنشود من هذا القانون هو زيادة الإمكانيات المتاحة للعاطلين منذ أمد طويل من المستفيدين من إعانات سوق العمل أو بدلات المعيشة، للعثور على عمل والاشتراك في التدريب أو الاستفادة من تدابير أخرى متخذة لتعزيز العمل.
  • Such enterprises differ from other companies in that at least 30% of their employees are persons with reduced capacity for work, or both such persons and long-term unemployed.
    وتختلف تلك المؤسسات عن المؤسسات الأخرى لأن نسبة لا تقل عن 30 في المائة من الموظفين العاملين لديها تتألف من أشخاص من ذوي القدرة المنخفضة على العمل أو من هؤلاء الأشخاص والعاطلين منذ أمد طويل.
  • The essential characteristic of the implemented active employment policy programme in 2002 was a change in the structure of the unemployed who participated in the programmes such that they include primarily long-term unemployed persons, unemployed persons without education, persons with disabilities, the young, and the old - that is, those who, according to the rules on implementing measures of the active employment policy, are defined as disadvantaged persons.
    والسمة الرئيسية التي تميز بها برنامج سياسة التشغيل النشيط لعام 2002، هو تغير تركيبة العاطلين عن العمل الذين شاركوا في البرامج. فقد شملت هذه البرامج بالأساس الأشخاص الذين تشملهم البطالة الطويلة الأمد، والعاطلين عن العمل ممن لم يتلقوا تعليماً، والمعوقين، والشباب والمتقدمين في السن - أي الأشخاص المحرومين حسب تعريف القواعد المتعلقة بتنفيذ التدابير المندرجة في إطار سياسة التشغيل النشيط.